Commentaries:
Adam Clarke
<< Genesis 4:12   Genesis 4:14 >>


Genesis 4:13

My punishment is greater than I can bear - The margin reads, Mine iniquity is greater than that it may be forgiven. The original words, gadol avoni minneso , may be translated, Is my crime too great to be forgiven? words which we may presume he uttered on the verge of black despair. It is most probable that avon signifies rather the crime than the punishment; in this sense it is used Leviticus 26:41, Leviticus 26:43 I Samuel 28:10; II Kings 7:9; and nasa signifies to remit or forgive. The marginal reading is, therefore, to be preferred to that in the text.


 
<< Genesis 4:12   Genesis 4:14 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2025 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.