What the Bible says about Sabbaton
(From Forerunner Commentary)
It is not surprising to find no reference to Jesus or the early church involved in the wavesheaf ritual. However, they were very much aware of it, and it clearly shows in the accounts of Jesus' resurrection. In almost all translations, John 20:1 is rendered, "On the first day of the week. . . ." In Greek, this phrase is te mia ton sabbaton. Sabbaton can be used in a singular or plural sense to designate "Sabbath" or "Sabbaths" or "week" or "weeks."
Notice what Bullinger in the Companion Bible says about this Greek phrase:
The first day of the week = "On the first (day) of the Sabbaths" (pl.). Gk—Te mia ton sabbaton. The word "day" is rightly supplied, as mia is feminine, and so must agree with a feminine noun understood, while sabbaton is neuter. Luke 24:1 has the same. Matthew reads, "towards dawn on the first (day) of the Sabbaths," and Mark (16:2), "very early on the first (day) of the Sabbaths."
Our understanding of the importance of the wavesheaf in relation to both Christ's acceptance and the count to Pentecost should lead us to see that the gospel writers were establishing the exact day of Christ's acceptance. This day was the first day in the count to Pentecost since He was not only the wavesheaf offering, but He was also the beginning of the spiritual harvest.
John W. Ritenbaugh
Countdown to Pentecost 2001