What the Bible says about Hiemi
(From Forerunner Commentary)

Matthew 26:28

The English word "remission" here indicates that the sins flowed out with Jesus' blood. This word is translated from the Greek word aphesis, which can also mean "release" or "liberty," as in the release of blood previously contained by the body's arteries and veins. This word aphesis stems from the word aphiemi, which means "yield up" or "expire." The word aphiemi, in turn, stems from the words apo and hiemi, which together mean "let go" or "sent forth by separation," as in a violent separation of the blood from the body's pressurized circulatory system (which, in Jesus' case, resulted in His complete separation from His Father in death). When God the Father laid the sins of the world upon the head of His beloved Son, they passed into and contaminated Him. They remained in Him until they were poured out with His shed blood.

Staff
Jesus' Final Human Thoughts (Part Two)


 

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.