BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Isaiah 9:12  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Commentaries:
Barnes' Notes
<< Isaiah 9:11   Isaiah 9:13 >>


Isaiah 9:12

The Syrians - Isaiah 7:1. The Syrians had been the allies of the Israelites. But after the death of Rezin, it is probable that they joined the Assyrians, and united with them in the invasion of Samaria. - Aben Ezra; Grotius. "Before." Hebrew ' From the east.' Syria was situated to the east of Samaria, and the meaning is here, that they would pour in upon Samaria from that side.

And the Philistines - The Philistines occupied the country southwest of Samaria, lying along on the shores of the Mediterranean. It is not particularly mentioned in the Scriptures that they invaded Samaria after this prediction of Isaiah, but such a thing is by no means improbable. They were long unsubdued; were full of hostility to the Jewish people; and were many times engaged with them in wars and several times subdued them; Judg. 13; 14; II Chronicles 28:18. The name Palestine is derived from Philistine, although this people occupied but a small part of the country; see Reland' s Palestine, c. vii.

Behind - That is, from the west - the region where they dwelt. The sacred writers speak as if looking toward the east, the rising sun, and they speak of the west as the region behind them; see the notes at Job 23:8-9.

And they shall devour - Hebrew, ' They shall eat.' This figure is taken from a ravenous beast; and means that they should come up with raging desires, and fierce impetuosity, to destroy the nation.

With open mouth - Hebrew, ' With the whole mouth.' The metaphor is derived from raging and furious animals. Chaldee, ' In every place.'

For all this - Notwithstanding all this.

His anger ... - see the note at Isaiah 5:25.




Other Barnes' Notes entries containing Isaiah 9:12:

Job 23:8
Isaiah 5:25
Isaiah 9:8
Isaiah 9:11
Isaiah 9:21
Isaiah 23:11
Daniel 2:44

 

<< Isaiah 9:11   Isaiah 9:13 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page