Commentaries:
Adam Clarke
For precept must be upon precept - The original is remarkably abrupt and sententious. The hemistichs are these: -
\trowd \trgaph108 \trleft-108 x1663 x3434 x5205 x6976 x8747
d
d \row \trowd \trgaph108 \trleft-108 x1663 x3434 x5205 x6976 x8747
d latsav tsav latsav tsav ki
d \row
d
d \row
d lakau kau lakau kau
d \row
d
d \row \trowd \trgaph108 \trleft-108 x1663 x3434 x5205 x6976 x8747
d sham zeeir sham zeeir
d \row
d
For, - Command to command, command to command.
Line to line, line to line.
A little there, a little there.
Kimchi says tsau , precept, is used here for mitsuah , command, and is used in no other place for it but here. tsau signifies a little precept, such as is suited to the capacity of a child; see Isaiah 28:9. kau signifies the line that a mason stretches out to build a layer of stones by. After one layer or course is placed, he raises the line and builds another; thus the building is by degrees regularly completed. This is the method of teaching children, giving them such information as their narrow capacities can receive; and thus the prophet dealt with the Israelites. See Kimchi in loc., and see a fine parallel passage, Hebrews 5:12-14, by which this may be well illustrated.
My old MS. Bible translates oddly: -
For sende efter sende, sende efter sende:
Abide efter abiide, abide efter abiide:
Lytyl ther, lytyl ther.
Coverdale is also singular: -
Commande that may be commanded;
Byd that maye be bydden:
Foorbyd that maye be forbydden;
Kepe backe that maye be kepte backe:
Here a litle, there a litle.
Other Adam Clarke entries containing Isaiah 28:10:
Isaiah 28:9
Romans 10:18
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.