Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Whether Elijah cometh to save him (ei erxetai Eleiav swswn auton). The excuse had a pious sound as they misunderstood the words of Jesus in his outcry of soul anguish. We have here one of the rare instances (swswn) of the future participle to express purpose in the N.T. though a common Greek idiom. Some ancient MSS. add here what is genuine in John 19:34, but what makes complete wreck of the context for in verse Matthew 27:50 Jesus cried with a loud voice and was not yet dead in verse Matthew 27:49. It was a crass mechanical copying by some scribe from John 19:34. See full discussion in my Introduction to the Textual Criticism of the N.T.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Matthew 27:49:
Matthew 27:49
Mark 15:36
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin your day with God's Word the Berean brings Scripture and commentary every morning.
Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.